Nối gót người xưa

…. nối gót người xưa
Vì hiểm họa mất nước cùng những khổ đau không ngừng của dân tộc, vì những xót xa quằn quại triền miên của quê hương, vì những máu xương đổ xuống để tạo dựng những trang sử oai hùng đánh đuổi ngọai xâm của tiền nhân, của cha anh, của bè bạn,
Chúng Ta
Hãy đứng lên nhận lãnh trách nhiệm
Hãy đạp lên những sợ hãi mà cùng nhau bước tới, bước tới. Đọc tiếp

TÀI LIỆU header


TÀI LIỆU

Date

TÂM THƯ TỪ LỰC LƯỢNG DÂN TỘC QUẬT KHỞI


_____________________________




CÁC BÁC SĨ HOA KỲ THỈNH CẦU NHÀ TRẮNG LÊN ÁN CƯỠNG BỨC MỔ CẮP NỘI TẠNG Ở TRUNG QUỐC

Matthew Robertson
5-12-2012

A screen shot from the mini documentary,
Một kiến nghị mới đòi hỏi chính phủ Mỹ phải có lập trường chống lại sự tàn bạo: Yêu cầu Nhà Trắng điều tra và lên án tội phạm khủng khiếp của chế độ Trung Quốc thu hoạch nội tạng của các học viên một cách có hệ thống của Pháp Luân Công, một môn tu luyện tinh thần Trung hoa.

Kiến nghị đã được phát khởi trên trang web “We the People” của Nhà Trắng vào ngày 2/12 kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ "Điều tra và công khai lên án việc mổ cắp nội tạng từ các tín đồ Pháp Luân Công ở Trung Quốc".

Nếu được 25,000 người ủng hộ vào ngày 1 tháng 1 năm tới, chính quyền có nghĩa vụ phải đáp ứng, một điều mà chính phủ chưa làm được cho đến nay.

Chủ đề là một vấn đề nhạy cảm đối với chính quyền, theo các chuyên gia, bởi vì mức độ nghiêm trọng của các cáo buộc, việc thu hoạch tạng sống của các tín hữu tinh thần bị giam cầm vô tội, cùng lúc chính phủ Mỹ muốn không gây xáo trộn quan hệ với nước Cộng hoà nhân dân Trung Quốc, một quốc gia đối tác đang nắm giữ số lượng khá lớn nợ của Mỹ, và nhiều thứ khác nữa.

Nhưng những người khởi xướng bản kiến ​​nghị nghĩ rằng nó rất quan trọng để Hoa Kỳ phải phản ứng. "Nếu có bất kỳ chính phủ nào trên thế giới có thể tác động đến vấn đề nhân quyền của Trung Quốc, đó sẽ là Hoa Kỳ," theo tuyên bố của bác sĩ Alejandro Centurion, một thành viên của Ủy ban các Bác sĩ vận động chống lại việc thu hoạch nội tạng cưỡng bức.

"Nếu chính phủ của chúng tôi lên tiếng, đó là một bước tiến lớn để phơi bày và chấm dứt những tội phạm nầy", Centurion nói.  Kiến nghị thư nói chính phủ có một "trách nhiệm đạo đức để vạch trần những tội ác này."

Toàn bộ chứng cứ xung quanh Pháp Luân Công và các tù nhân tôn giáo và chính trị khác được tích lũy từ năm 2006, và trong năm qua đã bắt đầu đạt được nhiều hơn sự lôi cuốn của quần chúng với các phiên điều trần và đề cập của Quốc hội ---được biết đã có một quảng thời gian những lời cáo buộc thậm chí không được nhắc đến trong các báo cáo chính thức của Mỹ.

"Giống như Nhiều người Mỹ khác và công dân trên khắp thế giới, chúng tôi rất lo ngại về một trong những tội ác kinh hoàng chống lại loài người trong thời đại của chúng ta: Cưởng bức thu hoạch nội tạng từ những 'tù nhân còn sống' ở Trung Quốc," theo một lưu ý của người khởi kiện gửi báo chí cảm thấy . "Tội ác dã man này đã diễn ra ở Trung Quốc trong hơn một thập kỷ."

Nhưng những người khởi xướng bản kiến ​​nghị nghĩ rằng nó rất là quan trọng để được Hoa Kỳ lên tiếng phản ứng. "Nếu có bất kỳ chính phủ nào trên thế giới có thể tác động lên v/đ nhân quyền của Trung Quốc, đó sẽ là Hoa Kỳ," theo phát biểu của Bác sĩ Alejandro Centurion, một thành viên Hội đồng quản trị của các Bác sĩ Y tế vận động chống thu hoạch nội tạng cưỡng bức.

Cùng với Bác sĩ Centurion, một nhà thần kinh, có hai vị khởi nghị khác của chiến dịch gồm Arthur L. Caplan, Giáo sư và người đứng đầu của Phân khoa Đạo đức Sinh học tại Trung tâm Y tế Đại học New York Langone, và Jianchao Xu, một trợ lý giáo sư về Thận tại trường Y khoa Đại học Mount Sinai, và là thành viên hội đồng quản trị DAFOH.

Một nổ lực truyền thông xã hội cũng được tung ra để kêu gọi chữ ký, dẫn đầu bởi trang web organpetition.org, một cơ sở của những nỗ lực của những người quan tâm về nhân quyền đến với nhau để cùng nhau gắn kết với vấn đề quan trọng này ", theo một email trả lời một truy vấn gũi tới trang web.

Ước tính các nhà nghiên cứu từ cho thấy rằng học viên Pháp Luân Công của môn tu luyện tâm linh đã thiệt mạng hàng chục ngàn vì "nội tạng bán lẻ” của họ: chủ yếu là thận và gan, và đôi khi tim. Các nạn nhân chết là kết quả của việc khai thác cưỡng bức thường được tiến hành bởi các bác sĩ quân sự hợp tác chặt chẽ với các dịch vụ an ninh.

Pháp Luân Công được nêu dẫn trong kiến nghị này bởi vì, theo bằng chứng đáng tin cậy, đó là nhóm đã bị đặc biệt chọn làm mục tiêu cho việc thu hoạch nội tạng vì họ là nguồn phong phú trong hệ thống các trại lao động của Trung Quốc, lành mạnh hơn các tù nhân thường (tù nhân nhiều tội phạm bị bệnh viêm gan B chúng làm cho chúng không đủ điều kiện cho thu hoạch), và nhiều yếu tố khác. (Ngoàì ra) cũng còn có nhiều bằng chứng có sức thuyết phục nhất và đầy đủ từ các báo cáo và nghiên cứu sơ khởi (ban đầu) về mổ cắp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công.

Các nhóm khác nhỏ hơn cũng đã bị nhắm làm mục tiêu, gồm có người Duy Ngô Nhĩ và người Tây Tạng, theo nghiên cứu Ethan Gutmann, người đang viết một cuốn sách về cuộc đàn áp Pháp Luân Công, kiến nghị cũng sẽ giúp họ, theo Bác sĩ Centurion.

"Mối quan tâm của chúng tôi là cho tất cả các tù nhân lương tâm các tử tù mà quyền con người của họ đang bị vi phạm, và đó là nhằm giúp giải quyết vấn đề cho tất cả mọi người", ông nói trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại.

"Những sự lạm dụng thu hoạch to lớn như vậy là tội ác chống lại nhân loại, những tội phạm mà nhân dân và các chính phủ của mọi nước phải lên án", lá thư của các bác sĩ nói.

"Giữ im lặng khi đối mặt với hành động tàn bạo như vậy là đồng lõa với những tội ác đó. Hoa Kỳ với tư cách của một nhà lãnh đạo thế giới trong sứ mạng bảo vệ nhân quyền có nghĩa vụ đạo đức phải lên tiếng."
Bác sĩ Centurion nói "người Mỹ là những người tốt bụng muốn hổ trợ nhân quyền trên khắp thế giới. Họ lấy làm kinh hoàng về việc này và bày tỏ mối quan tâm hỗ trợ. Khi biết được các tội ác này họ bị sốc và muốn tìm hiểu thêm, và muốn bày tỏ một ý nguyện sẽ làm một điều gì"

Chú thích:
-Nguồn:  Doctors Challenge Americans: Tell White House to Condemn Forced Organ Harvesting in China

http://www.theepochtimes.com