Nối gót người xưa

…. nối gót người xưa
Vì hiểm họa mất nước cùng những khổ đau không ngừng của dân tộc, vì những xót xa quằn quại triền miên của quê hương, vì những máu xương đổ xuống để tạo dựng những trang sử oai hùng đánh đuổi ngọai xâm của tiền nhân, của cha anh, của bè bạn,
Chúng Ta
Hãy đứng lên nhận lãnh trách nhiệm
Hãy đạp lên những sợ hãi mà cùng nhau bước tới, bước tới. Đọc tiếp

TÀI LIỆU header


TÀI LIỆU

Date

TÂM THƯ TỪ LỰC LƯỢNG DÂN TỘC QUẬT KHỞI


_____________________________




AFP: TÙ NHÂN NỔI DẬY PHẢN ĐỐI CHẾ ĐỘ NGỤC TÙ TẠI TRẠI TÙ VIỆT NAM

Agence France-Presse
LS dịch
1-7-2013

Tù nhân nổi dậy chiếm quyền kiểm soát một nhà tù tại Việt nam trong vài giờ, giữ người giám thị trại tù làm con tin, để đòi hỏi được đối xử khá hơn, tin nhà nước cho biết.

Sự xáo trộn bắt đầu vào sáng sớm Chủ Nhật tại nhà tù Xuân Lộc, tỉnh Đồng Nai, khoảng 40 km (25 dặm) về phía bắc của thành phố Hồ Chí Minh.

Theo thông tin trên các blog bất đồng chính kiến, nhà tù này đang giam giữ một số tù nhân chính trị quan trọng.

Theo tờ Tiền Phong, một cơ quan ngôn luận của nhà nước loan tin: khoảng 50 tù nhân "đã phá nhà tù và giữ người giám thị trại tù làm con tin",.

Họ cũng cho biết thêm, một cảnh sát đã bị thương nhẹ trong cuộc xô xát này. Lực lượng an ninh đã lấy lại sự kiểm soát tình hình sau đó vài giờ và giám thị nhà tù cũng được giải thoát an toàn.

Trung tướng công an Hồ Thanh Đình cho biết sự nổi dậy "đã được dấy lên bởi một số tù nhân cầm đầu," mà không hề xác định những người tù này là những tù nhân chính trị.

"Chúng tôi xác định khoảng 40 tù nhân (người tổ chức các cuộc nổi dậy và bắt giữ con tin). Họ sẽ bị trừng phạt theo quy định của pháp luật," Đình phát biểu với tờ nhật báoThanh Niên.

Sự nổi dậy của các tù nhân chính trị là để đòi hỏi một chế độ thực phẩm và sự đối đãi trong nhà tù phải tốt hơn hoặc được chuyển đến một trại tù giam giữ khác, Đình nói thêm.

Theo các trang blog cho biết,  Trần Huỳnh Duy Thức, một nhà doanh nghiệp và cũng là nhà hoạt động bất đồng chính kiến, hiện đang thụ án tù 16 năm vì mưu tính lật đổ nhà nước, đang bị giam giữ tại nhà tù (Xuân Lộc) này.

Ở nước ngoài , theo một tuyên bố gửi qua email cho AFP, Đảng Dân chủ nhân dân Việt Nam – một tổ chức vốn bị cấm bởi Hà Nội - cho biết các cuộc nổi dậy đã được tổ chức bởi các tù nhân chính trị "để phản đối những hành xử vô nhân đạo".

Cuộc nổi dậy xảy ra một tuần sau vụ tuyệt thực suốt 3 tuần lễ để phản đối sự đối xử vô nhân đạo tại nhà tù của nhà bất đồng chính kiến ​​Cù Huy Hà Vũ, một tù nhân đang thụ án bảy năm với tội danh tuyên truyền chống nhà nước.

Luật sư Cù Huy Hà Vũ, 55 tuổi được đào tạo tại Pháp là con trai của ông Cù Huy Cận, một nhà thơ cách mạng và là một bộ trưởng trong chính phủ của chủ tịch Hồ Chí Minh.

Với 3 tuần tuyệt thực của mình, Vũ "gửi một thông điệp chưa từng xảy ra tại Việt Nam - những người tù trong nhà tù có quyền như công dân khác", luật sư của ông Trần Vũ cho biết.

"Vũ muốn cho thấy rằng ngay cả trong tù, chúng tôi vẫn có thể đấu tranh cho quyền của chúng tôi. Tù nhân Việt Nam phải biết quyền của họ."

bur-ceb/apj/pdh
Bản tiếng Việt @ Trí Nhân Media

__________


Inmates riot over conditions at Vietnam jail

Agence France-Presse  
July 1, 2013 03:02

Rioting inmates seized control of a Vietnamese jail for several hours, taking the prison chief hostage in a protest demanding better treatment and conditions, state media said Monday.

The disturbance started early Sunday at the Xuan Loc jail in Dong Nai province, about 40 kilometres (25 miles) north of Ho Chi Minh City.

According to reports on dissident blogs, the jail holds a number of high-profile political prisoners.

Some 50 prisoners "smashed the prison and took the jailor hostage", state-run Tien Phong newspaper reported.

One policeman was slightly wounded in the fray, it added.

Guards regained control of the prison several hours later and the prison chief was released.

Police lieutenant general Ho Thanh Dinh said the disturbance "was ignited by some leading prisoners," without specifying whether they were political prisoners.

"We identified about 40 prisoners (who organised the riot and hostage-taking). They will be punished in accordance with the law," Dinh told Thanh Nien Daily newspaper.

The prisoners staged the riot to demand better food and treatment in the prison or to be moved to another detention facility, Dinh added.

Dissident blogs said internet entrepreneur and activist Tran Huynh Duy Thuc, currently serving a 16-year sentence for attempted subversion, is being held at Xuan Loc jail.

Overseas dissident group the People's Democratic Party of Vietnam -- which is banned by Hanoi -- said the riots were organised by political prisoners "to protest the inhumane treatment", according to a statement emailed to AFP.

The riot comes a week after high-profile dissident Cu Huy Ha Vu, serving a seven-year sentence for spreading anti state propaganda, ended a three-week hunger strike protesting conditions at his prison.

The 55-year-old French-trained lawyer is the son of Cu Huy Can, a revolutionary poet and a minister in the government of Vietnam's founding president, Ho Chi Minh.

With his hunger strike, Vu "delivered a message not heard before in Vietnam -- that prisoners in jail have the same rights as other citizens," his lawyer Tran Vu said.

"Vu wants to show that even in jail we can still fight for our rights. Vietnamese prisoners must know their rights."

bur-ceb/apj/pdh

http://www.globalpost.com/dispatch/news/afp/130701/inmates-riot-over-conditions-at-vietnam-jail

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét